- Gesicht
- {{stl_3}}Gesicht {{/stl_3}}{{stl_4}}[{{/stl_4}}{{stl_7}}gə'zɪçt{{/stl_7}}{{stl_4}}] {{/stl_4}}{{stl_4}}<{{/stl_4}}{{stl_8}}-[e]s{{/stl_8}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_8}}-er{{/stl_8}}{{stl_4}}> {{/stl_4}}{{stl_10}}nt {{/stl_10}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_11}}1) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}Vorderseite des Kopfes{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_14}}twarz {{/stl_14}}{{stl_15}}f {{/stl_15}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_11}}2) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}Erscheinungsbild{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_35}}einer Stadt{{/stl_35}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_35}}Landschaft {{/stl_35}}{{stl_14}}wizerunek {{/stl_14}}{{stl_15}}m {{/stl_15}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_11}}3) {{/stl_11}}{{stl_18}}er ist dem Vater wie aus dem \Gesicht {{/stl_18}}{{stl_63}}geschnitten{{/stl_63}}{{stl_18}} {{/stl_18}}{{stl_14}}to wykapany ojciec {{/stl_14}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_16}}pot{{/stl_16}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_18}}etw steht jdm im \Gesicht {{/stl_18}}{{stl_63}}geschrieben{{/stl_63}}{{stl_18}} {{/stl_18}}{{stl_14}}ktoś ma coś wypisane na twarzy {{/stl_14}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_18}}sein {{/stl_18}}{{stl_63}}wahres{{/stl_63}}{{stl_18}} \Gesicht zeigen {{/stl_18}}{{stl_14}}odsłonić swe prawdziwe oblicze {{/stl_14}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_18}}etw zu \Gesicht {{/stl_18}}{{stl_63}}bekommen{{/stl_63}}{{stl_18}} {{/stl_18}}{{stl_14}}zobaczyć coś {{/stl_14}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_18}}jdm etw ins \Gesicht {{/stl_18}}{{stl_63}}sagen{{/stl_63}}{{stl_18}} {{/stl_18}}{{stl_14}}powiedzieć komuś coś prosto w twarz {{/stl_14}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_18}}sein \Gesicht {{/stl_18}}{{stl_63}}verlieren{{/stl_63}}{{stl_18}} {{/stl_18}}{{stl_14}}stracić twarz {{/stl_14}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_18}}sein \Gesicht {{/stl_18}}{{stl_63}}wahren{{/stl_63}}{{stl_18}} {{/stl_18}}{{stl_14}}zachować twarz {{/stl_14}}
Neue deutsche Polnisch-Deutsch. 2014.